未分類 翻訳語 翻訳の言葉を考えてたとえばoftenをいつもしばしばと訳すのは芸がないのでいろいろと場面に応じて訳し分けたりするのだけれども考えなおしてみてoftenはいつでもしばしばと決めてしまえば読者はしばしばを日本語の意味で解釈しないでこれは英語のo... 2012.04.12 未分類