“NHKのインタビュー番組。聞き手が「きょうはほんとうにありがとうございました」と言った。ゲストの女優さんは「ありがとうございます」と答えた。聞き手の若い男性はもう一度「ありがとうございました」と言い、女優さんはもう一度「ありがとうございます」と言った。女優さんはフランス生活で長く生活している。「メルシー」の過去形は考えられないのである。英語の「サンキュー」も過去形はない。世界のどこにも「ありがとうございました」はない。「ありがとう」も「おめでとう」と同様に過去形や未来形はない。感謝の気持は常に現在形であ

"NHKのインタビュー番組。聞き手が「きょうはほんとうにありがとうございました」と言った。ゲストの女優さんは「ありがとうございます」と答えた。聞き手の若い男性はもう一度「ありがとうございました」と言い、女優さんはもう一度「ありがとうございます」と言った。女優さんはフランス生活で長く生活している。「メルシー」の過去形は考えられないのである。英語の「サンキュー」も過去形はない。世界のどこにも「ありがとうございました」はない。「ありがとう」も「おめでとう」と同様に過去形や未来形はない。感謝の気持は常に現在形である。"